Desde la primera traduccion al castellano de Jose Maria Arguedas se hizo evidente que el manuscrito de Huarochiri es un corpus de narraciones heterogeneas imposible de interpretarse como una historia unica y coherente Y aunque no se pueda afirmar que se trate de narraciones necesariamente convergentes si es claro que todas participan de un mismo universo mitologico
Ecos de Huarochiri Tras la huella de lo indigena en el Peru editado por Gonzalo...
Antes de iniciar la lectura de tu eBook o Audiolibro, lee la guía para descargarlo.