<p>In 'Pretty Michal,' Mór Jókai weaves a captivating tapestry of romance set against the historical backdrop of 17th-century Hungary, dominated by the Turkish Sultan. Through the eloquent translation of R. Nisbet Bain, readers are plunged into a period vibrant with cultural and intellectual rigor, personified by the erudite Master David Fröhlich. Jókai's mastery of language and narrative structure envelops the reader in a literary style that gra...