A lo largo del siglo XIX surge una corriente literaria en la que muchos autores comienzan a hacer una variacion de las traducciones puras consistentes en la espanolizacion o recreacion de obras europeas famosas Hay un claro enfrentamiento contra lo que suena a frances aunque los autores y obras recreados provengan de la cultura gala Es el caso de esta novela La Catedral de Sevilla en la que el propio autor nos senala que este tomada de Victor Hug...