Escoge la categoría

#QuédateEnCasa | Información importante sobre los despachos de libros impresos, importados e impresos bajo demanda | Ver aquí

Diccionario de uso del Español (María Moliner). Edición abreviada

  • Autor:

  • Editores:

  • Editorial:

  • Año de Edición:

  • Idioma:

  • Nº Páginas:

  • ISBN:

  • Formato:
    Comparte

    Por: $240.000,00ou X de


    Comprar
    maria_abreviada
    Diccionario de uso del Español (María Moliner). Edición abreviada
    Por: $240.000,00ou
    48x de $5.000,00
    sem juros
    ComprarVendedor Libreria de la U
    24596
    La edición abreviada del diccionarios es el resultado del trabajo que inició la autora después de publicarse la primera edición. Así como la preparación de la segunda edición avanzó notablemente durante su vida, el trabajo de la edición abreviada se limitó al establecimiento de las líneas generales que se iban a seguir. Esta versión abreviada que ahora se publica recoge el trabajo del seminario de lexicografía de la editorial Gredos, de acuerdo con las directrices.Al plantear su diseño, la autora de esta obra tenía la idea de un diccionario asequible a un público amplio que no necesitara la exhaustividad del gran diccionario. De ahí que esta edición abreviada, tal como ella lo concibió, ocupe un segmento intermedio entre los diccionarios escolares y los de alto nivel.Respecto al léxico, el recorte necesario para un diccionario de estas características se ha conseguido básicamente reduciendo entradas o acepciones especializadas, algunas con adscripción regional, y otras que no pertenecen al léxico actual. En lo que se refiere a los términos científicos, se han suprimido los restringidos al ámbito científico o técnico pero se ha puesto especial cuidado en que el diccionario mantenga la terminología científica necesaria para poder entender determinadas definiciones, como, por ejemplo, las de nombres comunes de plantas y animales. Por otra parte, el español de América conserva aquí la importancia que siempre ha tenido.En este diccionario abreviado se ha prescindido de las etimologías, las formas de expresión y los catálogos, porque, si bien son elementos revelantes en la obra, exceden ampliamente en extensiones y contenido los objetivos de esta edición. Se mantienen, en cambio, las palabras y expresiones sinónimas, que no sólo ofrecen alternativas a determinada acepción, sino que en muchos casos clarifican y precisan las definiciones.La editorial Gredos confía en que a través de esta versión abreviada de este diccionario muchos usuarios lleguen a familiarizarse con las definiciones claras, los ejemplos, las frases hechas y las indicaciones de ayuda de la autora. Cuando a lo largo de su relación con el español sientan la necesidad de subir un peldaño más, la obra, en sus dos volúmenes, dará cumplida respuesta.Al plantear su diseño, la autora de esta obra tenía la idea de un diccionario asequible a un público amplio que no necesitara la exhaustividad del gran diccionario. De ahí que esta edición abreviada, tal como ella lo concibió, ocupe un segmento intermedio entre los diccionarios escolares y los de alto nivel.Respecto al léxico, el recorte necesario para un diccionario de estas características se ha conseguido básicamente reduciendo entradas o acepciones especializadas, algunas con adscripción regional, y otras que no pertenecen al léxico actual. En lo que se refiere a los términos científicos, se han suprimido los restringidos al ámbito científico o técnico pero se ha puesto especial cuidado en que el diccionario mantenga la terminología científica necesaria para poder entender determinadas definiciones, como, por ejemplo, las de nombres comunes de plantas y animales. Por otra parte, el español de América conserva aquí la importancia que siempre ha tenido.En este diccionario abreviado se ha prescindido de las etimologías, las formas de expresión y los catálogos, porque, si bien son elementos revelantes en la obra, exceden ampliamente en extensiones y contenido los objetivos de esta edición. Se mantienen, en cambio, las palabras y expresiones sinónimas, que no sólo ofrecen alternativas a determinada acepción, sino que en muchos casos clarifican y precisan las definiciones.La editorial Gredos confía en que a través de esta versión abreviada de este diccionario muchos usuarios lleguen a familiarizarse con las definiciones claras, los ejemplos, las frases hechas y las indicaciones de ayuda de la autora. Cuando a lo largo de su relación con el español sientan la necesidad de subir un peldaño más, la obra, en sus dos volúmenes, dará cumplida respuesta.Respecto al léxico, el recorte necesario para un diccionario de estas características se ha conseguido básicamente reduciendo entradas o acepciones especializadas, algunas con adscripción regional, y otras que no pertenecen al léxico actual. En lo que se refiere a los términos científicos, se han suprimido los restringidos al ámbito científico o técnico pero se ha puesto especial cuidado en que el diccionario mantenga la terminología científica necesaria para poder entender determinadas definiciones, como, por ejemplo, las de nombres comunes de plantas y animales. Por otra parte, el español de América conserva aquí la importancia que siempre ha tenido.En este diccionario abreviado se ha prescindido de las etimologías, las formas de expresión y los catálogos, porque, si bien son elementos revelantes en la obra, exceden ampliamente en extensiones y contenido los objetivos de esta edición. Se mantienen, en cambio, las palabras y expresiones sinónimas, que no sólo ofrecen alternativas a determinada acepción, sino que en muchos casos clarifican y precisan las definiciones.La editorial Gredos confía en que a través de esta versión abreviada de este diccionario muchos usuarios lleguen a familiarizarse con las definiciones claras, los ejemplos, las frases hechas y las indicaciones de ayuda de la autora. Cuando a lo largo de su relación con el español sientan la necesidad de subir un peldaño más, la obra, en sus dos volúmenes, dará cumplida respuesta.En este diccionario abreviado se ha prescindido de las etimologías, las formas de expresión y los catálogos, porque, si bien son elementos revelantes en la obra, exceden ampliamente en extensiones y contenido los objetivos de esta edición. Se mantienen, en cambio, las palabras y expresiones sinónimas, que no sólo ofrecen alternativas a determinada acepción, sino que en muchos casos clarifican y precisan las definiciones.La editorial Gredos confía en que a través de esta versión abreviada de este diccionario muchos usuarios lleguen a familiarizarse con las definiciones claras, los ejemplos, las frases hechas y las indicaciones de ayuda de la autora. Cuando a lo largo de su relación con el español sientan la necesidad de subir un peldaño más, la obra, en sus dos volúmenes, dará cumplida respuesta.La editorial Gredos confía en que a través de esta versión abreviada de este diccionario muchos usuarios lleguen a familiarizarse con las definiciones claras, los ejemplos, las frases hechas y las indicaciones de ayuda de la autora. Cuando a lo largo de su relación con el español sientan la necesidad de subir un peldaño más, la obra, en sus dos volúmenes, dará cumplida respuesta.

    Atributos LU

    TítuloDiccionario de uso del Español (María Moliner). Edición abreviada
    AutorMaría Moliner
    Tabla de ContenidoPrólogo

    Presentación uso del diccionario

    Abreviaturas y símbolos

    Diccionario: A-Z

    Apéndice gramatical
    TipoLibro
    ISXN9788424923501
    Año de Edición2000
    Núm. Páginas1503
    Peso (Físico)2300
    Tamaño (Físico)17.5 x 24.5 cm

    Títulos Similares