Escoge la categoría

El Capital. Crítica de la economía política. El proceso de producción del capital. Tomo I Vol. 2

  • Autor:

  • Editores:

  • Editorial:

  • Año de Edición:

  • Idioma:

  • Nº Páginas:

  • ISBN:

  • Formato:
    Comparte


    1037_el_capital_vol2_prom
    El Capital. Crítica de la economía política. El proceso de producción del capital. Tomo I Vol. 2
    24090
    La edición Siglo XXI de está compuesta de ocho volúmenes divididos de la siguiente manera: Tomo I (libro primero): . Vol. 1: primera sección, ; segunda sección, ; tercera sección, . Vol. 2: cuarta sección, ; quinta sección, ; sexta sección, . Vol. 3: séptima sección: . Este volumen contiene además un apéndice con la reducción del capítulo I (La mercancía) tal como figuró en la primera edición y con el trabajo , redactado por Marx para dicha edición e incorporado al final del libro como texto complementario y aclaratorio del análisis de la mercancía y el dinero. Se agregan además cerca de cuatrocientas notas del traductor (referencias bibliográficas, texto original de citas, breves explicaciones, etc.), índice analítico, de nombres y de obras citadas. Tomo II (libro segundo): . Vol. 4: primera sección. Las metamorfosis del capital y el ciclo de las mismas; segunda sección. La rotación del capital. Vol. 5: Tercera sección, La reproducción y circulación del capital social global. Se agregan en este volumen notas del traductor, índice analítico, de nombres y de obras citadas. Tomo III (libro tercero): . Vol. 6: primera sección, (capital comercial). Vol. 7: Quinta sección (primera parte): (segunda parte) (continuación)Vol. 8: Sexta sección: Se agregan en este volumen notas del traductor, índice analítico, de nombres y de obras citadas. La obra ha sido traducida directamente del alemán. En el caso del primer tomo, se tomó como base la segunda edición (1872-1873), o sea la última edición alemana publicada en vida de Marx; para las variantes de la tercera y cuarta edición que se registran en su totalidad se utilizaron la edición Kautsky, la Dietz, la del tomo XXIII de las y una nueva edición publicada recientemente por Ullstein Verlag; para las variantes de la edición francesa de 1872-1875 no recogidas por Engels (en nuestra edición sólo se consignan las más importantes), nos apoyamos en reediciones modernas de Gallimard, Éditions Sociales y Garnier-Flammarion. En el caso del segundo tomo XXIV de las , la edición Ullstein y, para parte de las variantes, la de Gallimard; para el tercer tomo, la de Kautsky, la de Dietz, el tomo XXV de las e y la edición Ullstein.Se comparó nuestra visión con las ediciones francesas (Éditions Sociales, Gallimard, Garnier-Flammarion), italiana (Editori Riuniti) e inglesa (Foreing Languages Publishing House-Progress Publishers-Lawrence & Wishart). En cuanto a las versiones y retraducciones en español (Editora La Vanguardia, Aguilar, FCE, EDAF, Cartago) todas fueron revisadas críticamente. El Capital Además de las variantes de las distintas ediciones del primer tomo, en el segundo y en el tercero se recogen numerosos fragmentos de los manuscritos originarios de Marx, fragmentos que Engels dejó a un lado en la redacción final de esos tomos pero que tienen importancia para una comprensión más detallada del texto de Marx. Adquiera también el Adquiera también el Adquiera también el Adquiera también elAdquiera también elEl capital está compuesta de ocho volúmenes divididos de la siguiente manera: Tomo I (libro primero): . Vol. 1: primera sección, ; segunda sección, ; tercera sección, . Vol. 2: cuarta sección, ; quinta sección, ; sexta sección, . Vol. 3: séptima sección: . Este volumen contiene además un apéndice con la reducción del capítulo I (La mercancía) tal como figuró en la primera edición y con el trabajo , redactado por Marx para dicha edición e incorporado al final del libro como texto complementario y aclaratorio del análisis de la mercancía y el dinero. Se agregan además cerca de cuatrocientas notas del traductor (referencias bibliográficas, texto original de citas, breves explicaciones, etc.), índice analítico, de nombres y de obras citadas. Tomo II (libro segundo): . Vol. 4: primera sección. Las metamorfosis del capital y el ciclo de las mismas; segunda sección. La rotación del capital. Vol. 5: Tercera sección, La reproducción y circulación del capital social global. Se agregan en este volumen notas del traductor, índice analítico, de nombres y de obras citadas. Tomo III (libro tercero): . Vol. 6: primera sección, (capital comercial). Vol. 7: Quinta sección (primera parte): (segunda parte) (continuación)Vol. 8: Sexta sección: Se agregan en este volumen notas del traductor, índice analítico, de nombres y de obras citadas. La obra ha sido traducida directamente del alemán. En el caso del primer tomo, se tomó como base la segunda edición (1872-1873), o sea la última edición alemana publicada en vida de Marx; para las variantes de la tercera y cuarta edición que se registran en su totalidad se utilizaron la edición Kautsky, la Dietz, la del tomo XXIII de las y una nueva edición publicada recientemente por Ullstein Verlag; para las variantes de la edición francesa de 1872-1875 no recogidas por Engels (en nuestra edición sólo se consignan las más importantes), nos apoyamos en reediciones modernas de Gallimard, Éditions Sociales y Garnier-Flammarion. En el caso del segundo tomo XXIV de las , la edición Ullstein y, para parte de las variantes, la de Gallimard; para el tercer tomo, la de Kautsky, la de Dietz, el tomo XXV de las e y la edición Ullstein.Se comparó nuestra visión con las ediciones francesas (Éditions Sociales, Gallimard, Garnier-Flammarion), italiana (Editori Riuniti) e inglesa (Foreing Languages Publishing House-Progress Publishers-Lawrence & Wishart). En cuanto a las versiones y retraducciones en español (Editora La Vanguardia, Aguilar, FCE, EDAF, Cartago) todas fueron revisadas críticamente. El Capital Además de las variantes de las distintas ediciones del primer tomo, en el segundo y en el tercero se recogen numerosos fragmentos de los manuscritos originarios de Marx, fragmentos que Engels dejó a un lado en la redacción final de esos tomos pero que tienen importancia para una comprensión más detallada del texto de Marx. Adquiera también el Adquiera también el Adquiera también el Adquiera también elAdquiera también elTomo I (libro primero): . Vol. 1: primera sección, ; segunda sección, ; tercera sección, . Vol. 2: cuarta sección, ; quinta sección, ; sexta sección, . Vol. 3: séptima sección: . Este volumen contiene además un apéndice con la reducción del capítulo I (La mercancía) tal como figuró en la primera edición y con el trabajo , redactado por Marx para dicha edición e incorporado al final del libro como texto complementario y aclaratorio del análisis de la mercancía y el dinero. Se agregan además cerca de cuatrocientas notas del traductor (referencias bibliográficas, texto original de citas, breves explicaciones, etc.), índice analítico, de nombres y de obras citadas. Tomo II (libro segundo): . Vol. 4: primera sección. Las metamorfosis del capital y el ciclo de las mismas; segunda sección. La rotación del capital. Vol. 5: Tercera sección, La reproducción y circulación del capital social global. Se agregan en este volumen notas del traductor, índice analítico, de nombres y de obras citadas. Tomo III (libro tercero): . Vol. 6: primera sección, (capital comercial). Vol. 7: Quinta sección (primera parte): (segunda parte) (continuación)Vol. 8: Sexta sección: Se agregan en este volumen notas del traductor, índice analítico, de nombres y de obras citadas. La obra ha sido traducida directamente del alemán. En el caso del primer tomo, se tomó como base la segunda edición (1872-1873), o sea la última edición alemana publicada en vida de Marx; para las variantes de la tercera y cuarta edición que se registran en su totalidad se utilizaron la edición Kautsky, la Dietz, la del tomo XXIII de las y una nueva edición publicada recientemente por Ullstein Verlag; para las variantes de la edición francesa de 1872-1875 no recogidas por Engels (en nuestra edición sólo se consignan las más importantes), nos apoyamos en reediciones modernas de Gallimard, Éditions Sociales y Garnier-Flammarion. En el caso del segundo tomo XXIV de las , la edición Ullstein y, para parte de las variantes, la de Gallimard; para el tercer tomo, la de Kautsky, la de Dietz, el tomo XXV de las e y la edición Ullstein.Se comparó nuestra visión con las ediciones francesas (Éditions Sociales, Gallimard, Garnier-Flammarion), italiana (Editori Riuniti) e inglesa (Foreing Languages Publishing House-Progress Publishers-Lawrence & Wishart). En cuanto a las versiones y retraducciones en español (Editora La Vanguardia, Aguilar, FCE, EDAF, Cartago) todas fueron revisadas críticamente. El Capital Además de las variantes de las distintas ediciones del primer tomo, en el segundo y en el tercero se recogen numerosos fragmentos de los manuscritos originarios de Marx, fragmentos que Engels dejó a un lado en la redacción final de esos tomos pero que tienen importancia para una comprensión más detallada del texto de Marx. Adquiera también el Adquiera también el Adquiera también el Adquiera también elAdquiera también elEl proceso de producción del capital. Vol. 1: primera sección, ; segunda sección, ; tercera sección, . Vol. 2: cuarta sección, ; quinta sección, ; sexta sección, . Vol. 3: séptima sección: . Este volumen contiene además un apéndice con la reducción del capítulo I (La mercancía) tal como figuró en la primera edición y con el trabajo , redactado por Marx para dicha edición e incorporado al final del libro como texto complementario y aclaratorio del análisis de la mercancía y el dinero. Se agregan además cerca de cuatrocientas notas del traductor (referencias bibliográficas, texto original de citas, breves explicaciones, etc.), índice analítico, de nombres y de obras citadas. Tomo II (libro segundo): . Vol. 4: primera sección. Las metamorfosis del capital y el ciclo de las mismas; segunda sección. La rotación del capital. Vol. 5: Tercera sección, La reproducción y circulación del capital social global. Se agregan en este volumen notas del traductor, índice analítico, de nombres y de obras citadas. Tomo III (libro tercero): . Vol. 6: primera sección, (capital comercial). Vol. 7: Quinta sección (primera parte): (segunda parte) (continuación)Vol. 8: Sexta sección: Se agregan en este volumen notas del traductor, índice analítico, de nombres y de obras citadas. La obra ha sido traducida directamente del alemán. En el caso del primer tomo, se tomó como base la segunda edición (1872-1873), o sea la última edición alemana publicada en vida de Marx; para las variantes de la tercera y cuarta edición que se registran en su totalidad se utilizaron la edición Kautsky, la Dietz, la del tomo XXIII de las y una nueva edición publicada recientemente por Ullstein Verlag; para las variantes de la edición francesa de 1872-1875 no recogidas por Engels (en nuestra edición sólo se consignan las más importantes), nos apoyamos en reediciones modernas de Gallimard, Éditions Sociales y Garnier-Flammarion. En el caso del segundo tomo XXIV de las , la edición Ullstein y, para parte de las variantes, la de Gallimard; para el tercer tomo, la de Kautsky, la de Dietz, el tomo XXV de las e y la edición Ullstein.Se comparó nuestra visión con las ediciones francesas (Éditions Sociales, Gallimard, Garnier-Flammarion), italiana (Editori Riuniti) e inglesa (Foreing Languages Publishing House-Progress Publishers-Lawrence & Wishart). En cuanto a las versiones y retraducciones en español (Editora La Vanguardia, Aguilar, FCE, EDAF, Cartago) todas fueron revisadas críticamente. El Capital Además de las variantes de las distintas ediciones del primer tomo, en el segundo y en el tercero se recogen numerosos fragmentos de los manuscritos originarios de Marx, fragmentos que Engels dejó a un lado en la redacción final de esos tomos pero que tienen importancia para una comprensión más detallada del texto de Marx. Adquiera también el Adquiera también el Adquiera también el Adquiera también elAdquiera también elVol. 1: primera sección, ; segunda sección, ; tercera sección, . Vol. 2: cuarta sección, ; quinta sección, ; sexta sección, . Vol. 3: séptima sección: . Este volumen contiene además un apéndice con la reducción del capítulo I (La mercancía) tal como figuró en la primera edición y con el trabajo , redactado por Marx para dicha edición e incorporado al final del libro como texto complementario y aclaratorio del análisis de la mercancía y el dinero. Se agregan además cerca de cuatrocientas notas del traductor (referencias bibliográficas, texto original de citas, breves explicaciones, etc.), índice analítico, de nombres y de obras citadas. Tomo II (libro segundo): . Vol. 4: primera sección. Las metamorfosis del capital y el ciclo de las mismas; segunda sección. La rotación del capital. Vol. 5: Tercera sección, La reproducción y circulación del capital social global. Se agregan en este volumen notas del traductor, índice analítico, de nombres y de obras citadas. Tomo III (libro tercero): . Vol. 6: primera sección, (capital comercial). Vol. 7: Quinta sección (primera parte): (segunda parte) (continuación)Vol. 8: Sexta sección: Se agregan en este volumen notas del traductor, índice analítico, de nombres y de obras citadas. La obra ha sido traducida directamente del alemán. En el caso del primer tomo, se tomó como base la segunda edición (1872-1873), o sea la última edición alemana publicada en vida de Marx; para las variantes de la tercera y cuarta edición que se registran en su totalidad se utilizaron la edición Kautsky, la Dietz, la del tomo XXIII de las y una nueva edición publicada recientemente por Ullstein Verlag; para las variantes de la edición francesa de 1872-1875 no recogidas por Engels (en nuestra edición sólo se consignan las más importantes), nos apoyamos en reediciones modernas de Gallimard, Éditions Sociales y Garnier-Flammarion. En el caso del segundo tomo XXIV de las , la edición Ullstein y, para parte de las variantes, la de Gallimard; para el tercer tomo, la de Kautsky, la de Dietz, el tomo XXV de las e y la edición Ullstein.Se comparó nuestra visión con las ediciones francesas (Éditions Sociales, Gallimard, Garnier-Flammarion), italiana (Editori Riuniti) e inglesa (Foreing Languages Publishing House-Progress Publishers-Lawrence & Wishart). En cuanto a las versiones y retraducciones en español (Editora La Vanguardia, Aguilar, FCE, EDAF, Cartago) todas fueron revisadas críticamente. El Capital Además de las variantes de las distintas ediciones del primer tomo, en el segundo y en el tercero se recogen numerosos fragmentos de los manuscritos originarios de Marx, fragmentos que Engels dejó a un lado en la redacción final de esos tomos pero que tienen importancia para una comprensión más detallada del texto de Marx. Adquiera también el Adquiera también el Adquiera también el Adquiera también elAdquiera también elMercancía y dinero; segunda sección, ; tercera sección, . Vol. 2: cuarta sección, ; quinta sección, ; sexta sección, . Vol. 3: séptima sección: . Este volumen contiene además un apéndice con la reducción del capítulo I (La mercancía) tal como figuró en la primera edición y con el trabajo , redactado por Marx para dicha edición e incorporado al final del libro como texto complementario y aclaratorio del análisis de la mercancía y el dinero. Se agregan además cerca de cuatrocientas notas del traductor (referencias bibliográficas, texto original de citas, breves explicaciones, etc.), índice analítico, de nombres y de obras citadas. Tomo II (libro segundo): . Vol. 4: primera sección. Las metamorfosis del capital y el ciclo de las mismas; segunda sección. La rotación del capital. Vol. 5: Tercera sección, La reproducción y circulación del capital social global. Se agregan en este volumen notas del traductor, índice analítico, de nombres y de obras citadas. Tomo III (libro tercero): . Vol. 6: primera sección, (capital comercial). Vol. 7: Quinta sección (primera parte): (segunda parte) (continuación)Vol. 8: Sexta sección: Se agregan en este volumen notas del traductor, índice analítico, de nombres y de obras citadas. La obra ha sido traducida directamente del alemán. En el caso del primer tomo, se tomó como base la segunda edición (1872-1873), o sea la última edición alemana publicada en vida de Marx; para las variantes de la tercera y cuarta edición que se registran en su totalidad se utilizaron la edición Kautsky, la Dietz, la del tomo XXIII de las y una nueva edición publicada recientemente por Ullstein Verlag; para las variantes de la edición francesa de 1872-1875 no recogidas por Engels (en nuestra edición sólo se consignan las más importantes), nos apoyamos en reediciones modernas de Gallimard, Éditions Sociales y Garnier-Flammarion. En el caso del segundo tomo XXIV de las , la edición Ullstein y, para parte de las variantes, la de Gallimard; para el tercer tomo, la de Kautsky, la de Dietz, el tomo XXV de las e y la edición Ullstein.Se comparó nuestra visión con las ediciones francesas (Éditions Sociales, Gallimard, Garnier-Flammarion), italiana (Editori Riuniti) e inglesa (Foreing Languages Publishing House-Progress Publishers-Lawrence & Wishart). En cuanto a las versiones y retraducciones en español (Editora La Vanguardia, Aguilar, FCE, EDAF, Cartago) todas fueron revisadas críticamente. El Capital Además de las variantes de las distintas ediciones del primer tomo, en el segundo y en el tercero se recogen numerosos fragmentos de los manuscritos originarios de Marx, fragmentos que Engels dejó a un lado en la redacción final de esos tomos pero que tienen importancia para una comprensión más detallada del texto de Marx. Adquiera también el Adquiera también el Adquiera también el Adquiera también elAdquiera también elLa transformación de dinero en capital; tercera sección, . Vol. 2: cuarta sección, ; quinta sección, ; sexta sección, . Vol. 3: séptima sección: . Este volumen contiene además un apéndice con la reducción del capítulo I (La mercancía) tal como figuró en la primera edición y con el trabajo , redactado por Marx para dicha edición e incorporado al final del libro como texto complementario y aclaratorio del análisis de la mercancía y el dinero. Se agregan además cerca de cuatrocientas notas del traductor (referencias bibliográficas, texto original de citas, breves explicaciones, etc.), índice analítico, de nombres y de obras citadas. Tomo II (libro segundo): . Vol. 4: primera sección. Las metamorfosis del capital y el ciclo de las mismas; segunda sección. La rotación del capital. Vol. 5: Tercera sección, La reproducción y circulación del capital social global. Se agregan en este volumen notas del traductor, índice analítico, de nombres y de obras citadas. Tomo III (libro tercero): . Vol. 6: primera sección, (capital comercial). Vol. 7: Quinta sección (primera parte): (segunda parte) (continuación)Vol. 8: Sexta sección: Se agregan en este volumen notas del traductor, índice analítico, de nombres y de obras citadas. La obra ha sido traducida directamente del alemán. En el caso del primer tomo, se tomó como base la segunda edición (1872-1873), o sea la última edición alemana publicada en vida de Marx; para las variantes de la tercera y cuarta edición que se registran en su totalidad se utilizaron la edición Kautsky, la Dietz, la del tomo XXIII de las y una nueva edición publicada recientemente por Ullstein Verlag; para las variantes de la edición francesa de 1872-1875 no recogidas por Engels (en nuestra edición sólo se consignan las más importantes), nos apoyamos en reediciones modernas de Gallimard, Éditions Sociales y Garnier-Flammarion. En el caso del segundo tomo XXIV de las , la edición Ullstein y, para parte de las variantes, la de Gallimard; para el tercer tomo, la de Kautsky, la de Dietz, el tomo XXV de las e y la edición Ullstein.Se comparó nuestra visión con las ediciones francesas (Éditions Sociales, Gallimard, Garnier-Flammarion), italiana (Editori Riuniti) e inglesa (Foreing Languages Publishing House-Progress Publishers-Lawrence & Wishart). En cuanto a las versiones y retraducciones en español (Editora La Vanguardia, Aguilar, FCE, EDAF, Cartago) todas fueron revisadas críticamente. El Capital Además de las variantes de las distintas ediciones del primer tomo, en el segundo y en el tercero se recogen numerosos fragmentos de los manuscritos originarios de Marx, fragmentos que Engels dejó a un lado en la redacción final de esos tomos pero que tienen importancia para una comprensión más detallada del texto de Marx. Adquiera también el Adquiera también el Adquiera también el Adquiera también elAdquiera también elLa producción del plusvalor absoluto. Vol. 2: cuarta sección, ; quinta sección, ; sexta sección, . Vol. 3: séptima sección: . Este volumen contiene además un apéndice con la reducción del capítulo I (La mercancía) tal como figuró en la primera edición y con el trabajo , redactado por Marx para dicha edición e incorporado al final del libro como texto complementario y aclaratorio del análisis de la mercancía y el dinero. Se agregan además cerca de cuatrocientas notas del traductor (referencias bibliográficas, texto original de citas, breves explicaciones, etc.), índice analítico, de nombres y de obras citadas. Tomo II (libro segundo): . Vol. 4: primera sección. Las metamorfosis del capital y el ciclo de las mismas; segunda sección. La rotación del capital. Vol. 5: Tercera sección, La reproducción y circulación del capital social global. Se agregan en este volumen notas del traductor, índice analítico, de nombres y de obras citadas. Tomo III (libro tercero): . Vol. 6: primera sección, (capital comercial). Vol. 7: Quinta sección (primera parte): (segunda parte) (continuación)Vol. 8: Sexta sección: Se agregan en este volumen notas del traductor, índice analítico, de nombres y de obras citadas. La obra ha sido traducida directamente del alemán. En el caso del primer tomo, se tomó como base la segunda edición (1872-1873), o sea la última edición alemana publicada en vida de Marx; para las variantes de la tercera y cuarta edición que se registran en su totalidad se utilizaron la edición Kautsky, la Dietz, la del tomo XXIII de las y una nueva edición publicada recientemente por Ullstein Verlag; para las variantes de la edición francesa de 1872-1875 no recogidas por Engels (en nuestra edición sólo se consignan las más importantes), nos apoyamos en reediciones modernas de Gallimard, Éditions Sociales y Garnier-Flammarion. En el caso del segundo tomo XXIV de las , la edición Ullstein y, para parte de las variantes, la de Gallimard; para el tercer tomo, la de Kautsky, la de Dietz, el tomo XXV de las e y la edición Ullstein.Se comparó nuestra visión con las ediciones francesas (Éditions Sociales, Gallimard, Garnier-Flammarion), italiana (Editori Riuniti) e inglesa (Foreing Languages Publishing House-Progress Publishers-Lawrence & Wishart). En cuanto a las versiones y retraducciones en español (Editora La Vanguardia, Aguilar, FCE, EDAF, Cartago) todas fueron revisadas críticamente. El Capital Además de las variantes de las distintas ediciones del primer tomo, en el segundo y en el tercero se recogen numerosos fragmentos de los manuscritos originarios de Marx, fragmentos que Engels dejó a un lado en la redacción final de esos tomos pero que tienen importancia para una comprensión más detallada del texto de Marx. Adquiera también el Adquiera también el Adquiera también el Adquiera también elAdquiera también elVol. 2: cuarta sección, ; quinta sección, ; sexta sección, . Vol. 3: séptima sección: . Este volumen contiene además un apéndice con la reducción del capítulo I (La mercancía) tal como figuró en la primera edición y con el trabajo , redactado por Marx para dicha edición e incorporado al final del libro como texto complementario y aclaratorio del análisis de la mercancía y el dinero. Se agregan además cerca de cuatrocientas notas del traductor (referencias bibliográficas, texto original de citas, breves explicaciones, etc.), índice analítico, de nombres y de obras citadas. Tomo II (libro segundo): . Vol. 4: primera sección. Las metamorfosis del capital y el ciclo de las mismas; segunda sección. La rotación del capital. Vol. 5: Tercera sección, La reproducción y circulación del capital social global. Se agregan en este volumen notas del traductor, índice analítico, de nombres y de obras citadas. Tomo III (libro tercero): . Vol. 6: primera sección, (capital comercial). Vol. 7: Quinta sección (primera parte): (segunda parte) (continuación)Vol. 8: Sexta sección: Se agregan en este volumen notas del traductor, índice analítico, de nombres y de obras citadas. La obra ha sido traducida directamente del alemán. En el caso del primer tomo, se tomó como base la segunda edición (1872-1873), o sea la última edición alemana publicada en vida de Marx; para las variantes de la tercera y cuarta edición que se registran en su totalidad se utilizaron la edición Kautsky, la Dietz, la del tomo XXIII de las y una nueva edición publicada recientemente por Ullstein Verlag; para las variantes de la edición francesa de 1872-1875 no recogidas por Engels (en nuestra edición sólo se consignan las más importantes), nos apoyamos en reediciones modernas de Gallimard, Éditions Sociales y Garnier-Flammarion. En el caso del segundo tomo XXIV de las , la edición Ullstein y, para parte de las variantes, la de Gallimard; para el tercer tomo, la de Kautsky, la de Dietz, el tomo XXV de las e y la edición Ullstein.Se comparó nuestra visión con las ediciones francesas (Éditions Sociales, Gallimard, Garnier-Flammarion), italiana (Editori Riuniti) e inglesa (Foreing Languages Publishing House-Progress Publishers-Lawrence & Wishart). En cuanto a las versiones y retraducciones en español (Editora La Vanguardia, Aguilar, FCE, EDAF, Cartago) todas fueron revisadas críticamente. El Capital Además de las variantes de las distintas ediciones del primer tomo, en el segundo y en el tercero se recogen numerosos fragmentos de los manuscritos originarios de Marx, fragmentos que Engels dejó a un lado en la redacción final de esos tomos pero que tienen importancia para una comprensión más detallada del texto de Marx. Adquiera también el Adquiera también el Adquiera también el Adquiera también elAdquiera también elLa producción de plusvalor relativo; quinta sección, ; sexta sección, . Vol. 3: séptima sección: . Este volumen contiene además un apéndice con la reducción del capítulo I (La mercancía) tal como figuró en la primera edición y con el trabajo , redactado por Marx para dicha edición e incorporado al final del libro como texto complementario y aclaratorio del análisis de la mercancía y el dinero. Se agregan además cerca de cuatrocientas notas del traductor (referencias bibliográficas, texto original de citas, breves explicaciones, etc.), índice analítico, de nombres y de obras citadas. Tomo II (libro segundo): . Vol. 4: primera sección. Las metamorfosis del capital y el ciclo de las mismas; segunda sección. La rotación del capital. Vol. 5: Tercera sección, La reproducción y circulación del capital social global. Se agregan en este volumen notas del traductor, índice analítico, de nombres y de obras citadas. Tomo III (libro tercero): . Vol. 6: primera sección, (capital comercial). Vol. 7: Quinta sección (primera parte): (segunda parte) (continuación)Vol. 8: Sexta sección: Se agregan en este volumen notas del traductor, índice analítico, de nombres y de obras citadas. La obra ha sido traducida directamente del alemán. En el caso del primer tomo, se tomó como base la segunda edición (1872-1873), o sea la última edición alemana publicada en vida de Marx; para las variantes de la tercera y cuarta edición que se registran en su totalidad se utilizaron la edición Kautsky, la Dietz, la del tomo XXIII de las y una nueva edición publicada recientemente por Ullstein Verlag; para las variantes de la edición francesa de 1872-1875 no recogidas por Engels (en nuestra edición sólo se consignan las más importantes), nos apoyamos en reediciones modernas de Gallimard, Éditions Sociales y Garnier-Flammarion. En el caso del segundo tomo XXIV de las , la edición Ullstein y, para parte de las variantes, la de Gallimard; para el tercer tomo, la de Kautsky, la de Dietz, el tomo XXV de las e y la edición Ullstein.Se comparó nuestra visión con las ediciones francesas (Éditions Sociales, Gallimard, Garnier-Flammarion), italiana (Editori Riuniti) e inglesa (Foreing Languages Publishing House-Progress Publishers-Lawrence & Wishart). En cuanto a las versiones y retraducciones en español (Editora La Vanguardia, Aguilar, FCE, EDAF, Cartago) todas fueron revisadas críticamente. El Capital Además de las variantes de las distintas ediciones del primer tomo, en el segundo y en el tercero se recogen numerosos fragmentos de los manuscritos originarios de Marx, fragmentos que Engels dejó a un lado en la redacción final de esos tomos pero que tienen importancia para una comprensión más detallada del texto de Marx. Adquiera también el Adquiera también el Adquiera también el Adquiera también elAdquiera también elLa producción del plusvalor absoluto y relativo; sexta sección, . Vol. 3: séptima sección: . Este volumen contiene además un apéndice con la reducción del capítulo I (La mercancía) tal como figuró en la primera edición y con el trabajo , redactado por Marx para dicha edición e incorporado al final del libro como texto complementario y aclaratorio del análisis de la mercancía y el dinero. Se agregan además cerca de cuatrocientas notas del traductor (referencias bibliográficas, texto original de citas, breves explicaciones, etc.), índice analítico, de nombres y de obras citadas. Tomo II (libro segundo): . Vol. 4: primera sección. Las metamorfosis del capital y el ciclo de las mismas; segunda sección. La rotación del capital. Vol. 5: Tercera sección, La reproducción y circulación del capital social global. Se agregan en este volumen notas del traductor, índice analítico, de nombres y de obras citadas. Tomo III (libro tercero): . Vol. 6: primera sección, (capital comercial). Vol. 7: Quinta sección (primera parte): (segunda parte) (continuación)Vol. 8: Sexta sección: Se agregan en este volumen notas del traductor, índice analítico, de nombres y de obras citadas. La obra ha sido traducida directamente del alemán. En el caso del primer tomo, se tomó como base la segunda edición (1872-1873), o sea la última edición alemana publicada en vida de Marx; para las variantes de la tercera y cuarta edición que se registran en su totalidad se utilizaron la edición Kautsky, la Dietz, la del tomo XXIII de las y una nueva edición publicada recientemente por Ullstein Verlag; para las variantes de la edición francesa de 1872-1875 no recogidas por Engels (en nuestra edición sólo se consignan las más importantes), nos apoyamos en reediciones modernas de Gallimard, Éditions Sociales y Garnier-Flammarion. En el caso del segundo tomo XXIV de las , la edición Ullstein y, para parte de las variantes, la de Gallimard; para el tercer tomo, la de Kautsky, la de Dietz, el tomo XXV de las e y la edición Ullstein.Se comparó nuestra visión con las ediciones francesas (Éditions Sociales, Gallimard, Garnier-Flammarion), italiana (Editori Riuniti) e inglesa (Foreing Languages Publishing House-Progress Publishers-Lawrence & Wishart). En cuanto a las versiones y retraducciones en español (Editora La Vanguardia, Aguilar, FCE, EDAF, Cartago) todas fueron revisadas críticamente. El Capital Además de las variantes de las distintas ediciones del primer tomo, en el segundo y en el tercero se recogen numerosos fragmentos de los manuscritos originarios de Marx, fragmentos que Engels dejó a un lado en la redacción final de esos tomos pero que tienen importancia para una comprensión más detallada del texto de Marx. Adquiera también el Adquiera también el Adquiera también el Adquiera también elAdquiera también elEl salario. Vol. 3: séptima sección: . Este volumen contiene además un apéndice con la reducción del capítulo I (La mercancía) tal como figuró en la primera edición y con el trabajo , redactado por Marx para dicha edición e incorporado al final del libro como texto complementario y aclaratorio del análisis de la mercancía y el dinero. Se agregan además cerca de cuatrocientas notas del traductor (referencias bibliográficas, texto original de citas, breves explicaciones, etc.), índice analítico, de nombres y de obras citadas. Tomo II (libro segundo): . Vol. 4: primera sección. Las metamorfosis del capital y el ciclo de las mismas; segunda sección. La rotación del capital. Vol. 5: Tercera sección, La reproducción y circulación del capital social global. Se agregan en este volumen notas del traductor, índice analítico, de nombres y de obras citadas. Tomo III (libro tercero): . Vol. 6: primera sección, (capital comercial). Vol. 7: Quinta sección (primera parte): (segunda parte) (continuación)Vol. 8: Sexta sección: Se agregan en este volumen notas del traductor, índice analítico, de nombres y de obras citadas. La obra ha sido traducida directamente del alemán. En el caso del primer tomo, se tomó como base la segunda edición (1872-1873), o sea la última edición alemana publicada en vida de Marx; para las variantes de la tercera y cuarta edición que se registran en su totalidad se utilizaron la edición Kautsky, la Dietz, la del tomo XXIII de las y una nueva edición publicada recientemente por Ullstein Verlag; para las variantes de la edición francesa de 1872-1875 no recogidas por Engels (en nuestra edición sólo se consignan las más importantes), nos apoyamos en reediciones modernas de Gallimard, Éditions Sociales y Garnier-Flammarion. En el caso del segundo tomo XXIV de las , la edición Ullstein y, para parte de las variantes, la de Gallimard; para el tercer tomo, la de Kautsky, la de Dietz, el tomo XXV de las e y la edición Ullstein.Se comparó nuestra visión con las ediciones francesas (Éditions Sociales, Gallimard, Garnier-Flammarion), italiana (Editori Riuniti) e inglesa (Foreing Languages Publishing House-Progress Publishers-Lawrence & Wishart). En cuanto a las versiones y retraducciones en español (Editora La Vanguardia, Aguilar, FCE, EDAF, Cartago) todas fueron revisadas críticamente. El Capital Además de las variantes de las distintas ediciones del primer tomo, en el segundo y en el tercero se recogen numerosos fragmentos de los manuscritos originarios de Marx, fragmentos que Engels dejó a un lado en la redacción final de esos tomos pero que tienen importancia para una comprensión más detallada del texto de Marx. Adquiera también el Adquiera también el Adquiera también el Adquiera también elAdquiera también elVol. 3: séptima sección: . Este volumen contiene además un apéndice con la reducción del capítulo I (La mercancía) tal como figuró en la primera edición y con el trabajo , redactado por Marx para dicha edición e incorporado al final del libro como texto complementario y aclaratorio del análisis de la mercancía y el dinero. Se agregan además cerca de cuatrocientas notas del traductor (referencias bibliográficas, texto original de citas, breves explicaciones, etc.), índice analítico, de nombres y de obras citadas. Tomo II (libro segundo): . Vol. 4: primera sección. Las metamorfosis del capital y el ciclo de las mismas; segunda sección. La rotación del capital. Vol. 5: Tercera sección, La reproducción y circulación del capital social global. Se agregan en este volumen notas del traductor, índice analítico, de nombres y de obras citadas. Tomo III (libro tercero): . Vol. 6: primera sección, (capital comercial). Vol. 7: Quinta sección (primera parte): (segunda parte) (continuación)Vol. 8: Sexta sección: Se agregan en este volumen notas del traductor, índice analítico, de nombres y de obras citadas. La obra ha sido traducida directamente del alemán. En el caso del primer tomo, se tomó como base la segunda edición (1872-1873), o sea la última edición alemana publicada en vida de Marx; para las variantes de la tercera y cuarta edición que se registran en su totalidad se utilizaron la edición Kautsky, la Dietz, la del tomo XXIII de las y una nueva edición publicada recientemente por Ullstein Verlag; para las variantes de la edición francesa de 1872-1875 no recogidas por Engels (en nuestra edición sólo se consignan las más importantes), nos apoyamos en reediciones modernas de Gallimard, Éditions Sociales y Garnier-Flammarion. En el caso del segundo tomo XXIV de las , la edición Ullstein y, para parte de las variantes, la de Gallimard; para el tercer tomo, la de Kautsky, la de Dietz, el tomo XXV de las e y la edición Ullstein.Se comparó nuestra visión con las ediciones francesas (Éditions Sociales, Gallimard, Garnier-Flammarion), italiana (Editori Riuniti) e inglesa (Foreing Languages Publishing House-Progress Publishers-Lawrence & Wishart). En cuanto a las versiones y retraducciones en español (Editora La Vanguardia, Aguilar, FCE, EDAF, Cartago) todas fueron revisadas críticamente. El Capital Además de las variantes de las distintas ediciones del primer tomo, en el segundo y en el tercero se recogen numerosos fragmentos de los manuscritos originarios de Marx, fragmentos que Engels dejó a un lado en la redacción final de esos tomos pero que tienen importancia para una comprensión más detallada del texto de Marx. Adquiera también el Adquiera también el Adquiera también el Adquiera también elAdquiera también elEl proceso de acumulación del capital. Este volumen contiene además un apéndice con la reducción del capítulo I (La mercancía) tal como figuró en la primera edición y con el trabajo , redactado por Marx para dicha edición e incorporado al final del libro como texto complementario y aclaratorio del análisis de la mercancía y el dinero. Se agregan además cerca de cuatrocientas notas del traductor (referencias bibliográficas, texto original de citas, breves explicaciones, etc.), índice analítico, de nombres y de obras citadas. Tomo II (libro segundo): . Vol. 4: primera sección. Las metamorfosis del capital y el ciclo de las mismas; segunda sección. La rotación del capital. Vol. 5: Tercera sección, La reproducción y circulación del capital social global. Se agregan en este volumen notas del traductor, índice analítico, de nombres y de obras citadas. Tomo III (libro tercero): . Vol. 6: primera sección, (capital comercial). Vol. 7: Quinta sección (primera parte): (segunda parte) (continuación)Vol. 8: Sexta sección: Se agregan en este volumen notas del traductor, índice analítico, de nombres y de obras citadas. La obra ha sido traducida directamente del alemán. En el caso del primer tomo, se tomó como base la segunda edición (1872-1873), o sea la última edición alemana publicada en vida de Marx; para las variantes de la tercera y cuarta edición que se registran en su totalidad se utilizaron la edición Kautsky, la Dietz, la del tomo XXIII de las y una nueva edición publicada recientemente por Ullstein Verlag; para las variantes de la edición francesa de 1872-1875 no recogidas por Engels (en nuestra edición sólo se consignan las más importantes), nos apoyamos en reediciones modernas de Gallimard, Éditions Sociales y Garnier-Flammarion. En el caso del segundo tomo XXIV de las , la edición Ullstein y, para parte de las variantes, la de Gallimard; para el tercer tomo, la de Kautsky, la de Dietz, el tomo XXV de las e y la edición Ullstein.Se comparó nuestra visión con las ediciones francesas (Éditions Sociales, Gallimard, Garnier-Flammarion), italiana (Editori Riuniti) e inglesa (Foreing Languages Publishing House-Progress Publishers-Lawrence & Wishart). En cuanto a las versiones y retraducciones en español (Editora La Vanguardia, Aguilar, FCE, EDAF, Cartago) todas fueron revisadas críticamente. El Capital Además de las variantes de las distintas ediciones del primer tomo, en el segundo y en el tercero se recogen numerosos fragmentos de los manuscritos originarios de Marx, fragmentos que Engels dejó a un lado en la redacción final de esos tomos pero que tienen importancia para una comprensión más detallada del texto de Marx. Adquiera también el Adquiera también el Adquiera también el Adquiera también elAdquiera también elLa forma de valor, redactado por Marx para dicha edición e incorporado al final del libro como texto complementario y aclaratorio del análisis de la mercancía y el dinero. Se agregan además cerca de cuatrocientas notas del traductor (referencias bibliográficas, texto original de citas, breves explicaciones, etc.), índice analítico, de nombres y de obras citadas. Tomo II (libro segundo): . Vol. 4: primera sección. Las metamorfosis del capital y el ciclo de las mismas; segunda sección. La rotación del capital. Vol. 5: Tercera sección, La reproducción y circulación del capital social global. Se agregan en este volumen notas del traductor, índice analítico, de nombres y de obras citadas. Tomo III (libro tercero): . Vol. 6: primera sección, (capital comercial). Vol. 7: Quinta sección (primera parte): (segunda parte) (continuación)Vol. 8: Sexta sección: Se agregan en este volumen notas del traductor, índice analítico, de nombres y de obras citadas. La obra ha sido traducida directamente del alemán. En el caso del primer tomo, se tomó como base la segunda edición (1872-1873), o sea la última edición alemana publicada en vida de Marx; para las variantes de la tercera y cuarta edición que se registran en su totalidad se utilizaron la edición Kautsky, la Dietz, la del tomo XXIII de las y una nueva edición publicada recientemente por Ullstein Verlag; para las variantes de la edición francesa de 1872-1875 no recogidas por Engels (en nuestra edición sólo se consignan las más importantes), nos apoyamos en reediciones modernas de Gallimard, Éditions Sociales y Garnier-Flammarion. En el caso del segundo tomo XXIV de las , la edición Ullstein y, para parte de las variantes, la de Gallimard; para el tercer tomo, la de Kautsky, la de Dietz, el tomo XXV de las e y la edición Ullstein.Se comparó nuestra visión con las ediciones francesas (Éditions Sociales, Gallimard, Garnier-Flammarion), italiana (Editori Riuniti) e inglesa (Foreing Languages Publishing House-Progress Publishers-Lawrence & Wishart). En cuanto a las versiones y retraducciones en español (Editora La Vanguardia, Aguilar, FCE, EDAF, Cartago) todas fueron revisadas críticamente. El Capital Además de las variantes de las distintas ediciones del primer tomo, en el segundo y en el tercero se recogen numerosos fragmentos de los manuscritos originarios de Marx, fragmentos que Engels dejó a un lado en la redacción final de esos tomos pero que tienen importancia para una comprensión más detallada del texto de Marx. Adquiera también el Adquiera también el Adquiera también el Adquiera también elAdquiera también elTomo II (libro segundo): . Vol. 4: primera sección. Las metamorfosis del capital y el ciclo de las mismas; segunda sección. La rotación del capital. Vol. 5: Tercera sección, La reproducción y circulación del capital social global. Se agregan en este volumen notas del traductor, índice analítico, de nombres y de obras citadas. Tomo III (libro tercero): . Vol. 6: primera sección, (capital comercial). Vol. 7: Quinta sección (primera parte): (segunda parte) (continuación)Vol. 8: Sexta sección: Se agregan en este volumen notas del traductor, índice analítico, de nombres y de obras citadas. La obra ha sido traducida directamente del alemán. En el caso del primer tomo, se tomó como base la segunda edición (1872-1873), o sea la última edición alemana publicada en vida de Marx; para las variantes de la tercera y cuarta edición que se registran en su totalidad se utilizaron la edición Kautsky, la Dietz, la del tomo XXIII de las y una nueva edición publicada recientemente por Ullstein Verlag; para las variantes de la edición francesa de 1872-1875 no recogidas por Engels (en nuestra edición sólo se consignan las más importantes), nos apoyamos en reediciones modernas de Gallimard, Éditions Sociales y Garnier-Flammarion. En el caso del segundo tomo XXIV de las , la edición Ullstein y, para parte de las variantes, la de Gallimard; para el tercer tomo, la de Kautsky, la de Dietz, el tomo XXV de las e y la edición Ullstein.Se comparó nuestra visión con las ediciones francesas (Éditions Sociales, Gallimard, Garnier-Flammarion), italiana (Editori Riuniti) e inglesa (Foreing Languages Publishing House-Progress Publishers-Lawrence & Wishart). En cuanto a las versiones y retraducciones en español (Editora La Vanguardia, Aguilar, FCE, EDAF, Cartago) todas fueron revisadas críticamente. El Capital Además de las variantes de las distintas ediciones del primer tomo, en el segundo y en el tercero se recogen numerosos fragmentos de los manuscritos originarios de Marx, fragmentos que Engels dejó a un lado en la redacción final de esos tomos pero que tienen importancia para una comprensión más detallada del texto de Marx. Adquiera también el Adquiera también el Adquiera también el Adquiera también elAdquiera también elEl proceso de circulación del capital. Vol. 4: primera sección. Las metamorfosis del capital y el ciclo de las mismas; segunda sección. La rotación del capital. Vol. 5: Tercera sección, La reproducción y circulación del capital social global. Se agregan en este volumen notas del traductor, índice analítico, de nombres y de obras citadas. Tomo III (libro tercero): . Vol. 6: primera sección, (capital comercial). Vol. 7: Quinta sección (primera parte): (segunda parte) (continuación)Vol. 8: Sexta sección: Se agregan en este volumen notas del traductor, índice analítico, de nombres y de obras citadas. La obra ha sido traducida directamente del alemán. En el caso del primer tomo, se tomó como base la segunda edición (1872-1873), o sea la última edición alemana publicada en vida de Marx; para las variantes de la tercera y cuarta edición que se registran en su totalidad se utilizaron la edición Kautsky, la Dietz, la del tomo XXIII de las y una nueva edición publicada recientemente por Ullstein Verlag; para las variantes de la edición francesa de 1872-1875 no recogidas por Engels (en nuestra edición sólo se consignan las más importantes), nos apoyamos en reediciones modernas de Gallimard, Éditions Sociales y Garnier-Flammarion. En el caso del segundo tomo XXIV de las , la edición Ullstein y, para parte de las variantes, la de Gallimard; para el tercer tomo, la de Kautsky, la de Dietz, el tomo XXV de las e y la edición Ullstein.Se comparó nuestra visión con las ediciones francesas (Éditions Sociales, Gallimard, Garnier-Flammarion), italiana (Editori Riuniti) e inglesa (Foreing Languages Publishing House-Progress Publishers-Lawrence & Wishart). En cuanto a las versiones y retraducciones en español (Editora La Vanguardia, Aguilar, FCE, EDAF, Cartago) todas fueron revisadas críticamente. El Capital Además de las variantes de las distintas ediciones del primer tomo, en el segundo y en el tercero se recogen numerosos fragmentos de los manuscritos originarios de Marx, fragmentos que Engels dejó a un lado en la redacción final de esos tomos pero que tienen importancia para una comprensión más detallada del texto de Marx. Adquiera también el Adquiera también el Adquiera también el Adquiera también elAdquiera también elVol. 4: primera sección. Las metamorfosis del capital y el ciclo de las mismas; segunda sección. La rotación del capital. Vol. 5: Tercera sección, La reproducción y circulación del capital social global. Se agregan en este volumen notas del traductor, índice analítico, de nombres y de obras citadas. Tomo III (libro tercero): . Vol. 6: primera sección, (capital comercial). Vol. 7: Quinta sección (primera parte): (segunda parte) (continuación)Vol. 8: Sexta sección: Se agregan en este volumen notas del traductor, índice analítico, de nombres y de obras citadas. La obra ha sido traducida directamente del alemán. En el caso del primer tomo, se tomó como base la segunda edición (1872-1873), o sea la última edición alemana publicada en vida de Marx; para las variantes de la tercera y cuarta edición que se registran en su totalidad se utilizaron la edición Kautsky, la Dietz, la del tomo XXIII de las y una nueva edición publicada recientemente por Ullstein Verlag; para las variantes de la edición francesa de 1872-1875 no recogidas por Engels (en nuestra edición sólo se consignan las más importantes), nos apoyamos en reediciones modernas de Gallimard, Éditions Sociales y Garnier-Flammarion. En el caso del segundo tomo XXIV de las , la edición Ullstein y, para parte de las variantes, la de Gallimard; para el tercer tomo, la de Kautsky, la de Dietz, el tomo XXV de las e y la edición Ullstein.Se comparó nuestra visión con las ediciones francesas (Éditions Sociales, Gallimard, Garnier-Flammarion), italiana (Editori Riuniti) e inglesa (Foreing Languages Publishing House-Progress Publishers-Lawrence & Wishart). En cuanto a las versiones y retraducciones en español (Editora La Vanguardia, Aguilar, FCE, EDAF, Cartago) todas fueron revisadas críticamente. El Capital Además de las variantes de las distintas ediciones del primer tomo, en el segundo y en el tercero se recogen numerosos fragmentos de los manuscritos originarios de Marx, fragmentos que Engels dejó a un lado en la redacción final de esos tomos pero que tienen importancia para una comprensión más detallada del texto de Marx. Adquiera también el Adquiera también el Adquiera también el Adquiera también elAdquiera también elVol. 5: Tercera sección, La reproducción y circulación del capital social global. Se agregan en este volumen notas del traductor, índice analítico, de nombres y de obras citadas. Tomo III (libro tercero): . Vol. 6: primera sección, (capital comercial). Vol. 7: Quinta sección (primera parte): (segunda parte) (continuación)Vol. 8: Sexta sección: Se agregan en este volumen notas del traductor, índice analítico, de nombres y de obras citadas. La obra ha sido traducida directamente del alemán. En el caso del primer tomo, se tomó como base la segunda edición (1872-1873), o sea la última edición alemana publicada en vida de Marx; para las variantes de la tercera y cuarta edición que se registran en su totalidad se utilizaron la edición Kautsky, la Dietz, la del tomo XXIII de las y una nueva edición publicada recientemente por Ullstein Verlag; para las variantes de la edición francesa de 1872-1875 no recogidas por Engels (en nuestra edición sólo se consignan las más importantes), nos apoyamos en reediciones modernas de Gallimard, Éditions Sociales y Garnier-Flammarion. En el caso del segundo tomo XXIV de las , la edición Ullstein y, para parte de las variantes, la de Gallimard; para el tercer tomo, la de Kautsky, la de Dietz, el tomo XXV de las e y la edición Ullstein.Se comparó nuestra visión con las ediciones francesas (Éditions Sociales, Gallimard, Garnier-Flammarion), italiana (Editori Riuniti) e inglesa (Foreing Languages Publishing House-Progress Publishers-Lawrence & Wishart). En cuanto a las versiones y retraducciones en español (Editora La Vanguardia, Aguilar, FCE, EDAF, Cartago) todas fueron revisadas críticamente. El Capital Además de las variantes de las distintas ediciones del primer tomo, en el segundo y en el tercero se recogen numerosos fragmentos de los manuscritos originarios de Marx, fragmentos que Engels dejó a un lado en la redacción final de esos tomos pero que tienen importancia para una comprensión más detallada del texto de Marx. Adquiera también el Adquiera también el Adquiera también el Adquiera también elAdquiera también elTomo III (libro tercero): . Vol. 6: primera sección, (capital comercial). Vol. 7: Quinta sección (primera parte): (segunda parte) (continuación)Vol. 8: Sexta sección: Se agregan en este volumen notas del traductor, índice analítico, de nombres y de obras citadas. La obra ha sido traducida directamente del alemán. En el caso del primer tomo, se tomó como base la segunda edición (1872-1873), o sea la última edición alemana publicada en vida de Marx; para las variantes de la tercera y cuarta edición que se registran en su totalidad se utilizaron la edición Kautsky, la Dietz, la del tomo XXIII de las y una nueva edición publicada recientemente por Ullstein Verlag; para las variantes de la edición francesa de 1872-1875 no recogidas por Engels (en nuestra edición sólo se consignan las más importantes), nos apoyamos en reediciones modernas de Gallimard, Éditions Sociales y Garnier-Flammarion. En el caso del segundo tomo XXIV de las , la edición Ullstein y, para parte de las variantes, la de Gallimard; para el tercer tomo, la de Kautsky, la de Dietz, el tomo XXV de las e y la edición Ullstein.Se comparó nuestra visión con las ediciones francesas (Éditions Sociales, Gallimard, Garnier-Flammarion), italiana (Editori Riuniti) e inglesa (Foreing Languages Publishing House-Progress Publishers-Lawrence & Wishart). En cuanto a las versiones y retraducciones en español (Editora La Vanguardia, Aguilar, FCE, EDAF, Cartago) todas fueron revisadas críticamente. El Capital Además de las variantes de las distintas ediciones del primer tomo, en el segundo y en el tercero se recogen numerosos fragmentos de los manuscritos originarios de Marx, fragmentos que Engels dejó a un lado en la redacción final de esos tomos pero que tienen importancia para una comprensión más detallada del texto de Marx. Adquiera también el Adquiera también el Adquiera también el Adquiera también elAdquiera también elEl proceso global de la producción capitalista. Vol. 6: primera sección, (capital comercial). Vol. 7: Quinta sección (primera parte): (segunda parte) (continuación)Vol. 8: Sexta sección: Se agregan en este volumen notas del traductor, índice analítico, de nombres y de obras citadas. La obra ha sido traducida directamente del alemán. En el caso del primer tomo, se tomó como base la segunda edición (1872-1873), o sea la última edición alemana publicada en vida de Marx; para las variantes de la tercera y cuarta edición que se registran en su totalidad se utilizaron la edición Kautsky, la Dietz, la del tomo XXIII de las y una nueva edición publicada recientemente por Ullstein Verlag; para las variantes de la edición francesa de 1872-1875 no recogidas por Engels (en nuestra edición sólo se consignan las más importantes), nos apoyamos en reediciones modernas de Gallimard, Éditions Sociales y Garnier-Flammarion. En el caso del segundo tomo XXIV de las , la edición Ullstein y, para parte de las variantes, la de Gallimard; para el tercer tomo, la de Kautsky, la de Dietz, el tomo XXV de las e y la edición Ullstein.Se comparó nuestra visión con las ediciones francesas (Éditions Sociales, Gallimard, Garnier-Flammarion), italiana (Editori Riuniti) e inglesa (Foreing Languages Publishing House-Progress Publishers-Lawrence & Wishart). En cuanto a las versiones y retraducciones en español (Editora La Vanguardia, Aguilar, FCE, EDAF, Cartago) todas fueron revisadas críticamente. El Capital Además de las variantes de las distintas ediciones del primer tomo, en el segundo y en el tercero se recogen numerosos fragmentos de los manuscritos originarios de Marx, fragmentos que Engels dejó a un lado en la redacción final de esos tomos pero que tienen importancia para una comprensión más detallada del texto de Marx. Adquiera también el Adquiera también el Adquiera también el Adquiera también elAdquiera también elVol. 6: primera sección, (capital comercial). Vol. 7: Quinta sección (primera parte): (segunda parte) (continuación)Vol. 8: Sexta sección: Se agregan en este volumen notas del traductor, índice analítico, de nombres y de obras citadas. La obra ha sido traducida directamente del alemán. En el caso del primer tomo, se tomó como base la segunda edición (1872-1873), o sea la última edición alemana publicada en vida de Marx; para las variantes de la tercera y cuarta edición que se registran en su totalidad se utilizaron la edición Kautsky, la Dietz, la del tomo XXIII de las y una nueva edición publicada recientemente por Ullstein Verlag; para las variantes de la edición francesa de 1872-1875 no recogidas por Engels (en nuestra edición sólo se consignan las más importantes), nos apoyamos en reediciones modernas de Gallimard, Éditions Sociales y Garnier-Flammarion. En el caso del segundo tomo XXIV de las , la edición Ullstein y, para parte de las variantes, la de Gallimard; para el tercer tomo, la de Kautsky, la de Dietz, el tomo XXV de las e y la edición Ullstein.Se comparó nuestra visión con las ediciones francesas (Éditions Sociales, Gallimard, Garnier-Flammarion), italiana (Editori Riuniti) e inglesa (Foreing Languages Publishing House-Progress Publishers-Lawrence & Wishart). En cuanto a las versiones y retraducciones en español (Editora La Vanguardia, Aguilar, FCE, EDAF, Cartago) todas fueron revisadas críticamente. El Capital Además de las variantes de las distintas ediciones del primer tomo, en el segundo y en el tercero se recogen

    Atributos LU

    Casa EditorialSiglo Xxi Editores México
    AutorKarl Marx
    Tabla de ContenidoSección cuarta
    La producción del plusvalor relativo


    Capítulo X
    Concepto del plusvalor relativo

    Capítulo XI
    Cooperación


    Capítulo XII
    División del trabajo y manufactura


    1. Doble origen de la manufactura
    2. El obrero parcial y su herramienta
    3. Las dos formas fundamentales de la manufactura: manufactura heterogénea y manufactura orgánica
    4. División del trabajo dentro de la manufactura y división del trabajo dentro de la sociedad  
    5. El carácter capitalista de la manufactura

    Capítulo XIII
    Maquinaria y gran industria

    1. Desarrollo de la maquinaria
    2. Transferencia de valor de la maquinaria al producto
    3. Efectos inmediatos que la industria mecánica ejerce sobre el obrero

    a) Apropiación de fuerzas de trabajo subsidiarias por el capital. Trabajo femenino e infantil
    b) Prolongación de la jornada laboral
    c) Intensificación del trabajo

    4. La fábrica
    5. Lucha entre el obrero y la máquina
    6. La teoría de la compensación, respecto a los obreros desplazados por la maquinaria
    7. Repulsión y atracción de obreros al desarrollarse la industria maquinizada. Crisis de la industria algodonera  
    8. Revolución operada por la gran industria en la manufactura, la artesana y la industria domiciliaria

    a) Se suprime la cooperación fundada en el artesanado y la división del trabajo
    b) Repercusión del régimen fabril sobre la manufactura y la industria domiciliaria
    c) La manufactura moderna
    d) La industria domiciliaria moderna
    e) Transición de la manufactura y la industria domiciliaria modernas a la gran industria. Esta revolución se acelera al aplicarse las leyes fabriles a esos modos de explotación

    9. Legislación fabril. (Cláusulas sanitarias y educacionales.) Su generalización en Inglaterra
    10. Gran industria y agricultura

    Sección quinta
    La producción del plusvalor absoluto y del relativo


    Capítulo XIV
    Plusvalor absoluto y relativo

    Capítulo XV
    Cambio de magnitudes en el precio de la fuerza de trabajo y en el plusvalor

    A. Magnitud de la jornada laboral e intensidad del trabajo, constantes (dadas); fuerza productiva del trabajo, variable
    B. Jornada laboral, constante; fuerza productiva del trabajo, constante; intensidad del trabajo, variable
    C. Fuerza productiva e intensidad del trabajo, constantes; jornada laboral, variable
    D. Variaciones simultáneas en la duración, fuerza productiva e intensidad del trabajo

    Capítulo XVI
    Diversas fórmulas para la tasa del plusvalor

    Sección sexta
    El salario


    Capítulo XVII
    Transformación del valor (o, en su caso, del precio) de la fuerza de trabajo en salario

    Capítulo XVIII
    El salario por tiempo


    Capítulo XIX
    El pago a destajo

    Capítulo XX
    Diversidad nacional de los salarios

    Sección séptima
    El proceso de acumulación del capital

    Capítulo XXI
    Reproducción simple

    Capítulo XXII
    Transformación del plusvalor en capital


    1. Proceso de producción capitalista en una escala ampliada. Trastrocamiento de mercancías en leyes de la apropiación capitalista    
    2. Concepción errónea, por parte de la economía política, de la reproducción en escala ampliada
    3. División del plusvalor en capital y rédito. La teoría de la abstinencia
    4. Circunstancias que, independientemente de la división proporcional del plusvalor en capital y rédito, determinan el volumen de la acumulación: grado de explotación de la fuerza de trabajo; fuerza productiva del trabajo; magnitud del capital adelantado; diferencia creciente entre el capital empleado y el consumido
    5. El llamado fondo de trabajo

     
    TipoLibro
    ISXN9789682304040
    Año de Edición2005
    Núm. Páginas763
    Peso (Físico)420
    Tamaño (Físico)13 x 21 cm
    TítuloEl Capital. Crítica de la economía política. El proceso de producción del capital. Tomo I Vol. 2

    Títulos Similares