Esta obra traducida del alemán por Antonio Mauriz Martínez, revisada por Francisca Moya del Baño y por Michael von Albrecht, catedrático de filología clásica de la universidad de Heidelberg, es la última novedad publicada dentro de la colección editum signos, en la que podemos encontrar otras obras del autor (Virgilio y Grandes Maestros de la prosa latina).Ovidio, el ?más ingenioso de los poetas latinos?, (según el juicio de Séneca), mantiene siempre viva y palpitante su vigencia en tres campos: como poeta del amor, poeta de los dioses, y poeta del exilio. La incomparable riqueza, y la elegantia urbana de su estilo fascinan cada día a nuevos lectores. Esta espléndida monografía de Michael von Albrecht, obra maestra de uno de los mejores y más profundos conocedores de la obra de Ovidio, se lee como si fuese un texto original en español en la traducción de Antonio Mauriz Martínez.