Este volumen contiene la traducci?n de una cantidad de documentos relativos a la obra integral de Sigmund Freud que, en su gran mayor?a, jam?s hab?an sido vertidos a la lengua espa?ola. La literatura psicoanal?tica en nuestro idioma cuenta, como resultado de esta labor, con un conjunto de fuentes hasta ahora pr?cticamente inaccesible. Estos documentos habr?n de interesar, por diferentes razones, a distintos tipos de lectores. En primer t?rmino, al estudioso de la obra de Freud, porque la compilaci?n ofrece nexos importantes entre los trabajos m?s conocidos de su obra completa publicada (que llena un vac?o cubierto en la lengua alemana desde largo tiempo atr?s) y porque brinda un importante aporte para una cabal reconstrucci?n del recorrido intelectual freudiano. En segundo t?rmino, al psicoanalista, porque los trabajos que se hallan reunidos mostrar?n la fina l?nea evolutiva que llev? del tratamiento hipn?tico hasta el planteo de una segunda t?pica de lo inconsciente en la que el yo revela no ser todo percepci?n-conciencia: un recorrido que parte del saber m?dico del siglo XIX y lleva la psicoterapia a una renovaci?n sin precedentes. Pero la obra freudiana pertenece hace ya largo tiempo a la cultura universal y por eso un tercer tipo de lector, intelectual pero no especialista, encontrar? a lo largo de estas p?ginas la conflictiva gestaci?n de un pensamiento destinado a entrar en pugna con la ciencia de su tiempo, y aun consigo mismo, prueba de indeclinable efervescencia espiritual.